广元煌褂旅行社

當前位置:

法語基本詞匯:體育運動類目20

發(fā)表時間:2014/7/22 20:50:35 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號

新概念法語考試網(wǎng)為大家準備了法語學習資料法語學習方法,希望對您學習法語有所幫助!

兩會法語翻譯常用詞匯【二】

【主席團預備會議】réunion préparatoire du Présidium

【關(guān)鍵的一年】une année cruciale pour

【保持經(jīng)濟平穩(wěn)較快發(fā)展】maintenir/assurer un développement économique régulier et relativement rapide; maintenir/assurer une croissance stable et relativement rapide

【服務科學發(fā)展】apporter sa part de contribution/contribuer à la construction du pays conformément au concept d'un développement scientifique; servir l'oeuvre de construction du pays suivant le concept de développement scientifique; se mettre au service de l'application du concept de développement scientifique

【實現(xiàn)自身科學發(fā)展】améliorer son propre fonctionnement en application du concept de développement scientifique

【牢牢把握團結(jié)和民主兩大主題】s'en tenir fermement à deux thèmes majeurs, à savoir: l'unité et la démocratie

【更好地協(xié)調(diào)關(guān)系】mieux coordonner/harmoniser/concilier les rapports

【匯聚力量】fédérer les énergies; promouvoir la synergie

【服務大局】oeuvrer pour l'intérêt primordial de la nation; travailler dans l'intérêt suprême de la nation; contribuer à l'accomplissement de la mission primordiale de la nation

【關(guān)注社會事業(yè)發(fā)展和民生改善】prêter/porter/accorder une haute attention au progrès social et au mieux-être du peuple

【履職為民】exercer sa fonction dans l'intérêt du peuple/dans l'intérêt public

【創(chuàng)新社會管理】améliorer dans un esprit novateur la gestion de la société (civile); rénover la gestion de l'organisation de la société (civile)

【維護職工權(quán)益】protéger les droits et intérêts des travailleurs/employés

【困難群眾的社會保障和社會救助】la sécurité sociale et l'assistance sociale en faveur des personnes en situation difficile

【從容應對國際金融危機沖擊】affronter avec sang-froid le choc/résister avec sang-froid au choc de la crise financière internationale

【繼續(xù)應對國際金融危機】continuer de parer à/d'affronter la crise financière internationale

【率先實現(xiàn)經(jīng)濟回升向好】être le premier à ramener l'économie dans la voie de la reprise

【十一五規(guī)劃】XIe Programme/Plan quinquennal de développement économique et social

【十二五規(guī)劃】XIIe Programme/Plan quinquennal de développement économique et social

【加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟發(fā)展方式】accélérer le changement du mode de développement économique

【讓社會更加公正】rendre la société plus juste; batir une société plus juste

【通過發(fā)展把社會財富這個“蛋糕”做大】s'efforcer d'agrandir le ?gateau? des richesses du pays à travers le développement économique

【要通過合理的收入分配制度把社會財富“蛋糕”分好】veiller à un partage équitable du ?gateau? des richesses du pays grace à l'application d'un système rationnel de distribution des revenus

【物聯(lián)網(wǎng)】Internet des Objets〔法文縮寫:IdO〕; Internet of things[英]]

更多關(guān)注:法語學習資料 法國人文風情 法語學習方法 法語用書

(責任編輯:中大編輯)

2頁,當前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態(tài) 更多>
各地資訊

考試科目

康定县| 时尚| 安西县| 磴口县| 湖州市| 杭锦旗| 饶河县| 永和县| 韩城市| 宜良县| 通山县| 临武县| 且末县| 延吉市| 新河县| 永泰县| 旬邑县| 科技| 池州市| 江川县| 沧源| 遵化市| 霍山县| 临武县| 无棣县| 嘉兴市| 明光市| 珠海市| 新泰市| 资溪县| 临汾市| 保山市| 湖口县| 镇江市| 大城县| 郧西县| 龙井市| 年辖:市辖区| 上思县| 胶州市| 肥城市|